Estadísticas de Acceso
Con tecnología de Blogger.

Archivo del Blog

7 feb 2012

Con este libro Casa de las Iguanas inaugura su sección Libro de la Casa, biblioteca virtual donde se almacenará lo más relevante de la última poesía latinoamericana en libros de libre descarga para los lectores.

Libro disponible aquí.





Sobre Zalagarda por Reynaldo Jiménez (en un correo electrónico):

acabo de leer de un tirón tu impecable zalagarda.
se asiste allí a un montaje que mucho tiene de cinematógrafo (en la acepción divertida de bresson: algo que acontece a/en "tiempo real"), que coloca la atención en un ritmo de intermitencias a través del suspenso de la página siguiente (¡que esto se logre!) (y a la carne en una especie de corriente de erizamiento, agregaría).

me encanta el libro. es de una coherencia re-concertante. las cosas pasan y vuelven, como la nítida entonación de los fragmentos o zonas (más bien zonas y lo que se produce tiene el volumen de unas voces, los rectángulos en tanto parlantes visuales), como los puntos medio fulminantes, y ese fraseo con exactitudes diamantinas, adonde no se sabe (y qué alivio, rodrigo, no estar sabiéndolo, que nada impida ya el desbordamiento implicante) si no es por cierto un ensayo lo que se está leyendo...

pero no. pero sí. recapitula, el textil (me agradó reencontrarme con le goff y su traducción) toma la perspectiva de una nueva entrada en materia, a partir de imágenes-situaciones que por un lado discurren en sus carriles y por el otro se van (por sus cabales: caballos que traen la otra conciencia, la de la instalación verbal —instalación mental) entrelazando.se.

me gusta el ritmo que incluye todas esas irregularidades pulidas hasta la traslucidez, sin perder la rareza de sus resistencias (el quid de la mirada) (la fuerza de entidad que has creado con la turista china es una figura tan intensa y completa como las ánimas carnales de las artes (pintura, incluso) de otras "eras" (auras) y la aparición de la extrañeza como un punto de roce del misterio infinito todo concentrado en la conciencia del enigma de la presencia, ajena, "propia" (creo).

un punto infinito quiero decir, ágil como esa intermitencia de los puntos de vista que pones en movimiento, de las experiencias o de los andariveles de percepción, el diario, el viaje, la identidad, las vidas paralelas, lo intraducible, intermedial, la historia o el pensamiento (oblicuo inquietante) de lo real, al mismo tiempo la levedad, una ligereza atmosférica para decir tantas cosas. "como si nada".

Abrazo desde Buenos Aires,

Reynaldo Jiménez



Rodrigo Flores Sánchez (ciudad de México, 1977) es autor de los libros de poesía estimado cliente (Lapsus, Uruguay, 2005 y Bonobos/Setenta, México 2007), baterías (Invisible, México 2006), Zalagarda (Mano Santa, México, 2011) y Tianguis (en prensa); y coautor del libro de ensayos Deniz a mansalva (Tierra Adentro, México, 2008), sobre la obra de Gerardo Deniz. Intervenir, libro escrito en colaboración con Dolores Dorantes, ha sido traducido al inglés y ha aparecido en distintas publicaciones como Aufgabe y Mandorla. Obtuvo la beca Jóvenes Creadores (2007-2008), que otorga el Fondo Nacional para la Cultura y las Artes (Fonca). Fue fundador y editor de Oráculo. Revista de poesía (2000-2009), que consiguió en cinco ocasiones la beca Edmundo Valadés de Apoyo a la Revistas Independientes que concede el Fonca. Ha traducido poemas de Jack Spicer, Muriel Rukeyser, Gertrude Stein y Hannah Weiner. Su obra ha aparecido en distintas publicaciones nacionales e internacionales, y en varias antologías y muestras de poesía. Actualmente vive en Barcelona donde cursa un máster en creación literaria.